Résumés / Abstracts (284.81 KB)
Notices bio-bibliographiques (2.44 MB)
TABLE
DOSSIER Le Maghreb méditerranéen : littératures et plurilinguisme, Claudia ESPOSITO, Edwige TAMALET TALBAYEV et Hakim ABDERREZAK (coords.)
Le Maghreb méditerranéen : littératures et plurilinguisme, Claudia Esposito 1
ARTICLES
The languages of translocality: What plurilingualism means in a Maghrebi context, Edwige Tamalet Talbayev 9
Hispanisme et catalanité : enjeux méthodologiques et littéraires d’un transnationalisme maghrébin, Josefina Bueno Alonso 27
Hospitalité poétique et altérité dans la littérature hispano-maghrébine : une schizophrénie réparatrice de la langue étrangère, Maribel Peñalver Vicea 45
Burning heaven: Southern Europe in Maghrebi migration narratives, Sabrina Brancato 63
Writing from an “in-between land”: Algerian authors writing in Italian, Daniele Comberiati 75
Saleh Methnani’s Immigrato: Portrait of a migrant as a young man, Alessandra Di Maio 89
Hybridity as dissent from imperialism in the colonial periodical Forge, Marie-Therese Ellis-House 107
Echoes of Mediterranean plurilingualism in contemporary francophone Maghrebi Jewish literature: Tunis, Alexandria, Casablanca, Robert J. Watson 125
Entretien avec Colette Fellous, Samia Kassab-Charfi 145
Los golfos, Mohamed Sibari 159
Les voyous, Mohamed Sibari 163
Des développements récents des littératures maghrébines en langues méditerranéennes autres, Hakim Abderrezak 167
VARIA
Mon père ce harki de Dalila Kerchouche : une posture testimoniale ambiguë pour dire la guerre d’Algérie, Lila Ibrahim-Lamrous 177
Notices bio-bibliographiques 193
Résumés / Abstracts 199